ترجمه ترانه های عمرودیاب

وبلاگ ترجمه ترانه ها و آواز و آهنگ های عمرودیاب و موسیقی عربی مصری

ترجمه ترانه های عمرودیاب

وبلاگ ترجمه ترانه ها و آواز و آهنگ های عمرودیاب و موسیقی عربی مصری

سبت فراغ کبیر

 خب این هم یکی از شعرهای غمگین و خیلی غمگین آلبوم عمرو دیاب که واقعاً حزن بر انگیزه البته آهنگ خیلی قشنگی داره و عمرودیاب هرچی بخونه زیباست.


دیگه عجله عجله ترجمش کردم مشکلی بود بگید تو نظرات اصلاحش میکنم.


نظر یاتون نره

 

سبت فراغ کبیر عندى والله حبیبى حبیبى

جدایی بزرگی رو انجام دادی به خدا هنوز عزیزترینی برای من


وانت هناک بعید مش بعید عنى حبیبى قوللى ازای اعیش

تو دور از منی ولی همیشه در وجود منی  عزیزم به من بگو چگونه زندگی کنم

کل یوم بقول امتى ترجع تانى امتى

همیشه میگم کی دوباره برمیگیردی

 

 صعبه اوى الحیاه صعبه من غیرنا انا وانت قوللى ازاى اعیش

زندگی بسیار سخته بدون باهم بودن به من بگو چگونه زندگی کنم


ذکریات کتیر بتقابلنى معاک یوماتى بتفکرنى بیک

خاطرات زیادی منو یاد تو میندازه که باعث میشه همیشه به یادتو باشم


 وبسنین حلوة فى حیاتى قوللى ازاى اعیش

و یاد سالهای خوش زندگیم باشم به من بگو چگونه زندگی کنم


مهما غبت سنین عن عینى ابتسامتک ضى عینى

با اینکه سالهاست از من دور شدی ولی خنده تو هنوز جلو چشامه


 روحى مش ممکن هترجع الا بوجودک حبیبى

زندگی من ممکن نیست مگر با بودن تو

عندى کلام کتیر نفسى اقوله وانت معایا

حرفهای زیادی دارم که موقعی که با من باشی بهت بگم 


قلبىمش لاقیه غیر معاک ایه الحکایه

قلب من گمش کرده. بجز با تو بودن چه داستان دیگه ای وجود داره

 
کل یوم مافیش عندى سیره غیر حیاتنا

دیگه راهی ندارم جز با هم زندگی کردن


 واللى فرحنا بیه بعد ما فرحنا فاتنا

چیزی که ما باهاش خوشحال شدیم و بعد از خوشحالی از ما جدا شد.


من غیرک بموت واسمى عایش حد تانى

بدون تو من میمیرم و اسمم برای کس دیگه ای میشه ( اونطوری که من برداشت کردم از مفهومش یعنی بعد از رفتنت اونی که زندست در واقع یک مردست که بی هدف داره زندگی میکنه)


ببکى من غیر صوت وسط دوامه الامانى

بیصدا وسط یک گرفتاری بزرگ گریه میکنم


قوللى ازاى اعیش

به من بگو چگونه زندگی کنم

نظرات 15 + ارسال نظر
محمد دوشنبه 4 شهریور‌ماه سال 1392 ساعت 03:51 ق.ظ

سلام آقا احمد
زحمت کشیدی
خیلی خوشحال شدم که اینقد زود ترجمه کردی. کارت درسته

شــکراً جزیــــــلاً

خواهش میکنم موفق باشید.

نوید دوشنبه 4 شهریور‌ماه سال 1392 ساعت 08:28 ق.ظ

سلام به احمد...
یکی از زیباترین ترانه های آلبوم رو به بهترین شکل برامون ترجمه کردی...تشکر...

قربانت. خوشحالم خوشت اومده نوید جان.

نوید دوشنبه 4 شهریور‌ماه سال 1392 ساعت 09:21 ق.ظ

راستی الان داشتم از روی ترانه با آهنگ زمزمه می کردم که متوجه شدم در خط سوم شعر بعد از کلمه ترجع...کلمه... لیا ...رو عمرو دیاب میگه... کل یوم بقول امتی ترجع لیا امتی...

نوید جان زیاد فرقی نداره از نظر من مثل کسیه که داره زمزمه میکنه که کی برمیگردی؟ کی؟

ممنون از توجهت

salman دوشنبه 4 شهریور‌ماه سال 1392 ساعت 11:05 ق.ظ

tarjome kamar shekan bood !

امیدوارم خوشتون اومده باشه

sara سه‌شنبه 5 شهریور‌ماه سال 1392 ساعت 12:21 ب.ظ http://lostmorsel.blogfa.com

خیلی قشنگ بود.
میشه خلینالوحدینا و یا قلبها رو هم برامون ترجمه کنین؟
ممنون

چشم. خلینا لوحدینا ترجمش قرار گرفت انشالله مابقی هم میذارم براتون

نازی چهارشنبه 6 شهریور‌ماه سال 1392 ساعت 02:29 ب.ظ

ممنون برای ترجمه ی این اهنگ واقعا زیبا
اگه لطف کمی ازاین به بعد اتدازه ی فونت رو بزرگنر کنی عالی میشه دیگه.

چشم.

faryad جمعه 10 آبان‌ماه سال 1392 ساعت 04:14 ب.ظ http://beatit.blogfa.com

سلام دوسته خوبه من
مدت خیلی زیادیه دنبال یکی از اهنگهای عمرو میگردم
باور کنین هر کاری کردم یادم نمیاد
واقعا اگه بهم کمک کنین هرگز لطفتون رو فراموش نمیکنم
فقط بیاین به وبم تا بدونم نظرم رو خودنین واقعا ممنون میشم
خسته نباشین

عباس جمعه 27 دی‌ماه سال 1392 ساعت 01:37 ق.ظ

دمت گرم

عاشق این آهنگم کل آلبوم عمر دیاب یک طرف این یک طرف

یوم سفر حاتم عراقی که اتش بجان شمرم میندازه معنی کن فارسی زبونا حال کنن

چشم عباس جان میبینم عراقی گوش میدی

شهره جمعه 4 بهمن‌ماه سال 1392 ساعت 11:47 ب.ظ

شکرا علیک یا رب خلیک

شکراً یا اختی شهره

محمدرضا چهارشنبه 24 اردیبهشت‌ماه سال 1393 ساعت 08:03 ق.ظ

ممنون از بابت ترجمه آهنگ..متن بسیار زیبا و تاثیر گذاری داره..شاید سرگذشت خیلی از ماها باشه...

مرسی از نظرتون بله همینطوره

نسرین یکشنبه 16 شهریور‌ماه سال 1393 ساعت 10:43 ق.ظ http://facebook.de

مرسی به خاطر این کار شایسته و زحمت ترجمه ترانه ها

بهروز سه‌شنبه 15 مهر‌ماه سال 1393 ساعت 06:45 ب.ظ

ازین که با وبلاگ شما آشنا شدم خیلی خوشحالم
خیلی دنبال ترجمه ی کارا بودم.
کارتون عالیه
دمتون گرم

saeed پنج‌شنبه 21 خرداد‌ماه سال 1394 ساعت 10:08 ب.ظ http://http:/

چجور دانلود کنیم؟

Ehsan پنج‌شنبه 19 شهریور‌ماه سال 1394 ساعت 02:22 ق.ظ

Merc aliyeh

Zizi شنبه 30 مهر‌ماه سال 1401 ساعت 12:12 ق.ظ

بسیااااار عالی

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد