دوستان عزیزم این شعر بیشتر مفهومی نوشتمش چون ترجمش رو واقعاً به زبان فارسی نوشتن کلن معنی شعرو عوض میکنه من خودم هر وقت معنیش میکردم دقیق متوجهش نمیشدم و دوست نداشتم تو وبلاگ بذارمش تا اینکه تو فروم های عربی گشتم و تفسیرشو خوندم چکیده ای از این تفاسیر رو به صورت مفهوم براتون گذاشتم امیدوارم خوشتون بیاد. شعروترجمه در ادامه مطلب:
مفهوم:
کسی که عاشق دختری میشه ولی جمال وزیبایی این دختر بیش از سنشه و برای عشقبازی آرزو داره که ای کاش عمرش بیشتر بود تا میتونست باهاش بیرون بره سینما یا پارک و این که میبینه که دیگه خیلی عاشقشه و با این حال منتظره تا سریعتر بزرگتر بشه و به خواستش برسه