ترجمه ترانه های عمرودیاب

وبلاگ ترجمه ترانه ها و آواز و آهنگ های عمرودیاب و موسیقی عربی مصری

ترجمه ترانه های عمرودیاب

وبلاگ ترجمه ترانه ها و آواز و آهنگ های عمرودیاب و موسیقی عربی مصری

اه و لیل وعدی


اهو لیل وعدى لیل وعدى لیل وعدى وراح
در شبهایم حسرت میکشم و شب را سپری میکنم و شب میرود

 اهو لیل وعدى لیل وعدى معدش تانى جراح
در شبهایم حسرت میکشم و شب را سپری میکنم  ولی باز این زخم عشق نمیرود

مالکیش فی الکون بدیل
در دنیا همانند نداری

 مهو صعب ومستحیل اعشق واحب وامیل
این سخت و غیر ممکن نیست که عاشق و دوستدار و خاطرخواه بشم

 معقول احب علیکی

صحیحش اینه که عاشقت باشم

هنعیش کتیر حکایات
خاطره های زیادی باهم داریم

 وان کان علی الماضی فات
هرچه درگذشته بود دیگه گذشت

دلوقتی امنیات العمر کله لیکی
الان دیگه آرزوهام فقط تو هستی

اجمل مافیکی روح

زیباترین روح رو داری

قلبک کتاب مفتوح

قلبت همانند یک کتاب باز هستش


دلوقتی  مش مسموح لحد یبص لیکی
الان هیچ کسی این اجازه رو نداره که حتی بخواد نگاهت کنه

نظرات 2 + ارسال نظر
محمد جمعه 28 آذر‌ماه سال 1393 ساعت 10:39 ق.ظ

احمد اقا سلام
کجا بودید تو این چند ماهه
دلمون تنگ شد

مممنون بابت ادامه کارتون

سروری شما دوست من

سم دوشنبه 27 مهر‌ماه سال 1394 ساعت 08:32 ق.ظ

عالی بود ممنون از زحمتاتون. خیلی دوست دارم این آهنگو

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد